Como fazer citaço de livro digital ABNT? Essa é a pergunta que vamos responder e mostrar uma maneira simples de se lembrar dessa informação. Portanto, é essencial você conferir a matéria completamente.
De acordo com a NBR 6023 da ABNT, a referência dos documentos online citados em trabalhos acadêmicos deverá ser feita da seguinte forma: ÚLTIMO NOME DO AUTOR, primeiro nome abreviado. Título: subtítulo (caso exista). Nome da publicação ou do site, local da publicação, volume, número ou fascículo.
Como fazer referência de E-book ABNT 2019?
Em Título do ebook, série de páginas. Nº edição. Coleção. Local de publicação: Editora.
Como citar ebook sem editora?
Sem local ou sem editora: caso o local de publicação não possa ser identificado na publicação, utiliza-se a expressão latina sine loco abreviada e entre colchetes [s.l.]. Igualmente, se não for possível identificar a editora, utiliza-se a abreviatura de sine nomine [s.n.].
Como fazer referência bibliográfica de livro traduzido ABNT?
SOBRENOME, PRENOME abreviado do autor do manual. Título do manual: subtítulo (se houver). Tradutor (se houver). Local de publicação: Editora, data de publicação, total de páginas.
Como referenciar livro em PDF ABNT?
E-book em PDF no estilo ABNT. Referencie o E-book como se referenciasse um livro comum. No corpo do texto, após transcrever a citação, abra parênteses. Escreva o último sobrenome do autor em caixa alta, o ano da publicação e a página em que você pode encontrar a citação.
Como referenciar Livros 2021?
SOBRENOME, Nome Abreviado. Título (em negrito): subtítulo (se houver). Edição (se houver). Local de publicação: Editora, data de publicação da obra.
Como referenciar editora?
Local de publicação: Editora, ano de publicação. LIVRO: ÚLTIMO NOME, Primeiro nome do editor (Ed.). Título. Local de publicação: Editora, ano de publicação.
Como citar traduções?
2.10.5 Tradução: Quando a citação incluir texto traduzido pelo autor, deve-se incluir após a chamada da citação, a expressão: tradução nosssa, entre parênteses. Exemplo: (BELKIN, 1982, tradução nossa).